cúc cu

Học thuật
Thân thiện
cúc cu

Chim cúc cu đậu trên cành cây và cất tiếng hót.

Définition
  1. Nom masculin:
    • Coucou : "cúc cu" est l'onomatopée vietnamienne qui imite le chant de l'oiseau coucou, et par extension, le nom familier de cet oiseau.
    • Horloge à coucou : Dans un contexte familier, peut désigner une horloge dont le mécanisme fait apparaître un petit oiseau (un coucou) qui émet un son à chaque heure.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Tôi nghe thấy tiếng "cúc cu" trong rừng. (J'ai entendu le "coucou" dans la forêt.)
    • Chiếc đồng hồ cúc cu của tôi rất . (La pendule à coucou de ma grand-mère est très ancienne.)
Utilisations avancées
  • "Tiếng cúc cu" : le chant du coucou, le son "coucou".
    • Tiếng cúc cu báo hiệu mùa xuân. (Le chant du coucou annonce le printemps.)
Variantes et mots apparentés
  • Chim cúc cu (n) : oiseau coucou.
    • Chim cúc cu thường đẻ trứng vào tổ chim khác. (Le coucou a pour habitude de pondre ses œufs dans le nid d'autres oiseaux.)
Synonymes
  • Coucou (n) : coucou (le terme français standard pour l'oiseau et le chant).
  • Horloge à coucou (n) : pendule à coucou.
Expressions idiomatiques liées
  • Chơi trò cúc cu : jouer à cache-cache (littéralement "jouer au jeu coucou", par analogie avec l'oiseau qui se cache et dont on n'entend que la voix).
    • Bọn trẻ đang chơi trò cúc cu trong vườn. (Les enfants jouent à cache-cache dans le jardin.)
cúc cu

Chim cúc cu đậu trên cành cây và cất tiếng hót.

  1. roucoulement